首页>火了的四川方言 > 第183章 普通话口语几乎不用的谙字四川话还经常在说

第183章 普通话口语几乎不用的谙字四川话还经常在说

目录

我国各地方言和少数民族语言丰富多样,是世界上方言和语言资源最丰富的国家之一。

普通话、方言、少数民族语言共同构成了中华民族多样化的灿烂民俗文化。

方言就是古汉语的“活化石”

,一些古代汉语字词,普通话里几乎不咋用了,但是在不少方言口语里,还在继续使用。

今天就来说说“谙”

字,普通话口语几乎不用了,只用于书面语。

但是四川话还经常在用,只是不少人会说不会写。

“谙”

,普通话发音ān,本义为熟悉。

如:白居易《忆江南》江南好,风景旧曾谙。

四川方言中,“谙”

发音ngán(“安”

发2声),2声阳平调,动词,词义由熟悉引申为知道,又扩展为推测、估计、料想等。

今义主要使用的是“估计;料想”

谙:《唐韵》《集韵》《韵会》《正韵》??乌含切,音庵。

古汉语平声没有区分阴平阳平。

“庵”

音则是普通话的ān音和四川方言的ngān音,按照“含”

韵则是今四川方言的谙ngán阳平调。

《说文·言部》:“谙,悉也。”

“悉”

即知道。

《玉篇·言部》:“谙,知也。”

韩愈《黄家贼事宜状》:“比者所发诸道南讨兵马,例皆不谙山川,不伏水土。”

“不谙山川”

即不了解山川。

贾岛《送孙逸人》:“是药皆谙性,令人渐信仙。”

“谙性”

即知道药性。

以上皆是“谙”

的本义:熟悉,知道。

“谙”

在四川方言中的词义“估计;料想;猜测”

,实际当是从它的否定形式“不谙/未谙”

等衍生而出。

《敦煌变文校注·维摩诘经讲经文(一)》:“世间之事,都未谙知。”

王建《新嫁娘》诗:“未谙姑食性,先遣小姑尝。”

“未谙”

,即不熟悉、不知晓。

本章未完,点击下一页继续阅读



返回顶部