第219章 来自意大利的客人(第3页)
“爸爸,爸爸!”
“噢,therese,你醒了吗?发生什么事了?”
“哦,我手里拿着一本绘本,看来是想让你看呢。”
“嗯,虽然有点费时间,不过没关系,好啦,爸爸给你读一本绘本吧。”
最近,特蕾莎越来越多地要求我看图画书。
当然,这让我很高兴,我在电视上看到,大声朗读图画书对孩子来说非常有效,因为它可以刺激他们的大脑......
我没想到我转世还能生孩子……我还有30分钟,不,如果算上准备的话也就15分钟左右,不过我可以大声朗读给她听。
他不想让therese哭,而且他大概也到了想要被父亲宠着的年纪了。
好吧,爸爸,我给你读一本图画书。
“嗯……”
瑞典和俄罗斯都是很冷的国家,为什么这么冷?没有人知道为什么,只是冷而已,即使是夏天,山上的积雪也很多。”
……相比之下文字的面积太小了……你明白吗,thérèse?
“越来越多!”
「……你好像明白了真是太好了……下次(行使王权)我会为你制作一本插图更大的图画书。
」
“这是一幅世界的图画。
我小时候,认真地听过这本书,读过它。”
“嗯,它就像百科全书的前身一样,它以易于理解的方式涵盖了很多内容,所以我找到这个故事没有任何困难。
我想我会把穿靴子的猫变成连小孩子都能看懂的图画书。”
我正在给泰蕾兹读一本图画书,泰蕾兹带来的这本书是一本叫做《SekaiZue》的书,这本书用起来颇有学术意义,是今天百科全书的前身。
有一些关于动物和国家的文章,但最重要的是,数量惊人。
这是一本很厚的书,所以我读了一遍又一遍,但特蕾莎似乎永远不会厌倦它,并希望我一遍又一遍地读它。
于是我开始大声朗读,直到会议前的最后一分钟。
当保姆来的时候,我会让他们继续读书给我听,但在那之前我必须尽到作为爸爸的职责。
尽可能用清晰、清晰的声音说话。
与此同时,泰蕾兹被世界地图所吸引。
阅读带有更容易理解的插图的童话故事也可能是个好主意。
法国诗人查尔斯·佩罗写的童话《小红帽》和《穿靴子的猫》已经家喻户晓,所以我想把它们做成图画书。
哦,对了,这个时代描绘的小红帽的故事被狼吃掉了,故事结束了,所以救了她的猎人老人并没有出现。
而且,在佩罗剪辑之前,显然有一个小红帽脱衣服的场景,而且内容极其色情和暴力,包括那个场景……
我无法大声朗读给therese,所以我会更改内容。
本章未完,点击下一页继续阅读